~ RSTeam forum ~

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ~ RSTeam forum ~ » Сайт и Форум » Manga Alliance Pro.


Manga Alliance Pro.

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

http://s53.radikal.ru/i141/1009/ad/047ec2b61c28.png
Добрый Feй ищет любителей скан-перевода для манга-альянса.
С частью этого проекта вы уже знакомы - это всё тот же RSи, а теперь поподробнее...

Идея вот, в чём: Создаётся дупло, т.е. основной сайт по названию проекта, выбранному здесь голосованием. Каждый переводчик имеет выбор - создать свою страничку по адресу своего ника на основе диза RS (базе, а не всему конкретно или же задействовать свой собственный. Если что, Psd лого имеется). Это облегчит каждому нашему переводчику одновременно и свободный доступ к своей ветви проекта, и чувство коллективной работы со знанием элементарных html-кодов. Во вторых - каждый сам следит за своей страничкой, но все его труды будут по желанию публиковаться на основном источнике - дупле манга-альянса. Переход чисто на его страничку, будет осуществляться по желанию посетителя дупла. Т.е. при заходе в раздел скан-переводов из дупла - посетитель будет незаметно перебегать на страничку переводчика и обратно.

Не зевайте! Это отличная возможность для всех, кого тянет поиграть в переводчика (с любого языка),
но не хочется плясать под дудку заносчивых выскочек!
Люди с опытом поощряются.
Новички - ждите курса молодого бойца. =Ъ

Чего ждать от работы на MA:

+ Гибкий график (до 1 главы в месяц)
+ Свободный выбор проектов (на ваш вкус)
+ Ответственность за него (по вопросам по тому или иному проекту обратятся именно к вам)
+ Возможность переводить мангу
+ Возможность переводить комиксы (НЕ W.I.T.C.H.)

- Проверка на проф-пригодность (просмотр последних работ)
- Закрытый персональный доступ (персональная ветвь проекта)

Для работы необходимо:

о Русскоязычные шрифты (кириллицей)
о PhotoShop (версия на ваш вкус и выбор)
о Microsoft Word
о Знание элементарных кодов html (a, br, b, table)
о Рвение, рвение, рвение!

-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\

В альянсе состоят:

RoXy-SheYn (безумный инициатор, скан-переводчик)
Uteki (бездельнег, заведующий форумом)
Rina / Sunny D (кавайная активистка, скан-переводчик)

0

2

неплохая идея, вот только создавая тут тему ты уже её выдвинула в массы ^^

0

3

Э! Раздел открыт? Ой-вей... ну ладно. Йо-хо-хо!

0

4

закрыты только модерка и музыка, остальные в свободном доступе

0

5

Uteki нэ, а сам-то ты ещё горишь желанием переводить, нэ? ^_^"

0

6

Кона-чаан..

0

7

Uteki Не поняла ответ, на самом деле... но что ты вообще думаешь о совместном проекте? Ты вроде бы химичил с дизами, нэ? ^_^" (одно "нет" и я отстану)

0

8

Кона-чаан часто заканчивала свои предложения на нээ

я не против.

RoXy-SheYn написал(а):

Ты вроде бы химичил с дизами, нэ?

ты про это?
http://ra-lie.narod.ru/roxy_1/

0

9

Uteki агась.

0

10

Я переводчик с опытом и красным дипломом по английскому, русский язык знаю с рождения ^^
Соблазнюсь на интересный проект. Хотелось бы узнать, какие у вас варианты на перевод :)
(опыт можно посмотреть здесь: http://www.mermoon.ru/
в разделе "команда" под ником Tescha)

0

11

Ого, настолько квалифицированной кандидатуры мы и не ожидали, тем более уже являющейся частью какой-то команды.
Проект - можешь брать любой, на свой выбор, потому что, как показывает практика, человек работает охотнее и с душой, если проект ему самому нравится. Это могут быть и давно выпущенные комиксы/манга/манхва, и додзинси/фан манга, и даже мангашные яой, юри и/или хентай (тут уж ты сама себе хозяин. К чему душа больше лежит). В этом наша главная фишка: что хочешь - то и переводишь.

0

12

Эмм... Так у вас нет конкретных проектов задуманных? О_о
Обычно всё же сначала делается выбор, а потом и команда ищется.. Ну, по крайней мере мне всегда так казалось Х)))
Я, кстати, исключительно переводчик - тайпом и клинингом мне не с руки заниматься, я утомляюсь быстро, а скрипты временами пачками могу выдавать (под настроение, конечно).
Меня больше комиксы интересуют. Если есть на примете какой-нибудь хороший и интересный комикс (на английском), на который есть сканы и человек, который возьмётся за чистку и тайп - за это с удовольствием возьмусь (с большим! :), а в выпуске манги я и так уже участвую.

0

13

NayaStill написал(а):

Обычно всё же сначала делается выбор, а потом и команда ищется..

Да, но у нас проект волонтёрский, для тех, кого все нагло посылают, даже не дав шанса раскрыться.

0

14

Хах, такого изначально в приглашении не заявлялось Х)))
Ну, в общем, я своё слово сказала - если у кого найдётся желание переводить комикс интересный (такой же интересный, как W.I.T.C.H.), на который будут сканы готовые и найдётся клинер и тайп-сеттер - можете свистеть, я приду и буду переводить =)
(сама пока, к сожалению, подобных не встречала, либо сканы не нашла)

0

15

Так, я немного проработала идею манга-альянса и добавила описание.
Uteki, если неправильно поняла твоё предназначение - можешь исправить хоть на "Бог сие грешного мира".

0

16

RoXy-SheYn написал(а):

по названию проекта, выбранному здесь голосованием.

а я то думал что уже объяснил какие форумы видны простым смертным, а какие нет

0

17

Чего ждать от работы на MA:

+ Гибкий график (до 1 главы в месяц)
+ Свободный выбор проектов (на ваш вкус)
+ Ответственность за него (по вопросам по тому или иному проекту обратятся именно к вам)
+ Возможность переводить мангу
+ Возможность переводить комиксы (НЕ W.I.T.C.H.)

- Проверка на проф-пригодность (просмотр последних работ)
- Закрытый персональный доступ (персональная ветвь проекта)

Для работы необходимо:

о Русскоязычные шрифты (кириллицей)
о PhotoShop (версия на ваш вкус и выбор)
о Microsoft Word
о Знание элементарных кодов html (a, br, b, table)
о Рвение, рвение, рвение!

О! У меня все есть. Если что - обращайтесь^_^

0

18

Bat
дай немного последнего, оч надо ^^

0


Вы здесь » ~ RSTeam forum ~ » Сайт и Форум » Manga Alliance Pro.